1986년 11월, 미하엘 키스케가 헬로윈에서 처음으로 녹음한 노래입니다.
화이트 크리스마스는 그냥 크리스마스 캐롤인데, I'll be Santa Claus는 밴드 멤버 중 한 명의 자작곡인 듯합니다.
White Christmas
화이트 크리스마스
Helloween, 헬로윈, SurpriseTrack, 서프라이즈트랙, 가사번역, 가사, 번역, 한글
I'm dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten
And children listen
To hear sleigh bells in the snow
저는 흰 눈이 내리는 성탄절을 꿈꾸고 있어요,
제가 예전부터 알던 그 모습을 말이예요.
거기선 나무 꼭대기가 하얗게 반짝이고,
아이들은 내리는 눈 속을 달리는
썰매들의 방울 소리에 귀를 기울이죠.
I'm dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Chirstmases be white
저는 흰 눈이 내리는 성탄절을 꿈꾸고 있어요,
제가 쓴 모든 성탄절 기념 편지들로
당신의 날이 행복하고 즐거워지기를,
그리고 당신이 맞이할 모든 성탄절에 흰 눈이 가득하길 바라요!
Merry Christmas!
즐거운 성탄절 보내세요!
(???)
I'll be Santa Claus
산타가 될 거야
*이 노래는 정확한 가사가 알려져 있지 않아 최대한 들리는 대로 받아썼기 때문에, 아래 가사는 절대 확실한 가사가 아님
Okay,
One, Two, Three, Four!
좋아,
하나, 둘, 셋, 넷!
When I quit my job and left the car at the home at Christmas time
My several men left the vacation for the trouble mumbled comp - 확실하지 않음
내가 일을 집어치워버리고, 차는 집에다 두고 왔던 크리스마스 날
내 몇몇 친구들은 말 많고 탈 많은 학교 탓에 이 휴일을 미뤄버렸지.
As I told the way taunt the men, "gotta know that, why not see, hey!" - 뭐라고 하는 건지 하나도 모르겠음
I wanna to become a finest man but they didn't wanna hear what I said
내가 말로써 그 친구들을 화나게 했더니, "야, 그정돈 알아야지, 왜 이해하려고 하질 않는 거야!"
난 가장 훌륭한 사람이 되고 싶지만 그들은 내 말을 듣고 싶어 하지 않네.
They say they don't need the finest man and told me to piss off
But I'll never give it up and one day I'll be Santa Claus.
그들은 내게 말하지, "가장 훌륭한 사람"따위 필요없다고, 꺼져버리라고!
하지만 난 절대 포기하지 않을 거야, 언젠가 난 산타가 될 거라고.
(???), baby...
[스피드 메탈] 헬로윈 1집 "Walls of Jericho(예리코의 성벽)" - 1985년
(*예리코의 성벽 : 유대인들이 악기를 연주하며 함성을 지르자 무너졌다고 성경에 적힌 성벽)
6. Walls of Jericho(예리코의 성벽) - 기악곡 / 7. Ride the Sky(하늘을 날아라)
10. Phantoms of Death(죽음의 환영들)
13. Heavy Metal (Is the Law)(헤비 메탈이야말로)
14. How Many Tears(얼마나 많은 눈물이)
16. Oernst of Life(내 삶의 이유) - 헬로윈의 실질적인 데뷔 앨범인 1984년 스플릿 앨범 "Death Metal" 수록곡
17. Metal Invaders(메탈 인베이더) - 데모판. 헬로윈의 실질적인 데뷔 앨범인 1984년 스플릿 앨범 "Death Metal" 수록곡
18. Suprise Track(서프라이즈 트랙) - 미하엘 키스케가 헬로윈에서 처음으로 녹음한 곡(1986년 11월 녹음)
- 서프라이즈 트랙 : White Christmas(화이트 크리스마스 - 단체 합창) / I'll be Santa Claus(산타가 될 거야 - 미하엘 키스케 독창)
위의 목록은 2006년 Expanded edition을 기준으로 하고 있습니다.(라이브 버전, 리믹스는 제외)
'가사 번역 > 헬로윈' 카테고리의 다른 글
Helloween - I'm Alive (가사 번역) (0) | 2021.05.19 |
---|---|
Michael Weikath - Sea of Fears (가사 번역) - "How Many Tears"의 초기 버전 (1) | 2021.05.15 |
Helloween - Metal Invaders [Demo Version] (가사 번역) (0) | 2021.05.14 |
Helloween - Oernst Of Life (가사 번역) (0) | 2021.05.14 |
Helloween - Judas (가사 번역) (0) | 2021.05.14 |